banner

Новости

Sep 10, 2023

Пресс-конференция высокопоставленных чиновников администрации о поддержке США Украины

Через телеконференцию

9:34 ПО ВОСТОЧНОМУ ВРЕМЕНИ МОДЕРАТОР: Спасибо всем, кто присоединился к нам сегодня. Это [высокопоставленный представитель администрации] и добро пожаловать на фоновый призыв о поддержке США Украины. Напоминаем об основных правилах: этот брифинг будет проводиться на заднем плане, принадлежащем «высокопоставленным чиновникам администрации», и под эмбарго до 12:00 сегодняшнего дня по восточному времени, когда президент должен выступить с речью. Для вашего сведения, а не для вашего сообщения, сегодня у нас трое ораторов: [высокопоставленный чиновник администрации], [высокопоставленный чиновник администрации] и [высокопоставленный чиновник администрации]. Я передам это нашим докладчикам для вступительного слова, после чего мы займемся вопросами и ответами. Сначала я передам это [высокопоставленному чиновнику администрации]. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Спасибо, [высокопоставленный представитель администрации]. Я знаю, что у вас, ребята, много вопросов, и мы хотим дать вам время задать их нашим экспертам. Итак, я сделаю это невероятно коротким, просто чтобы как-то подготовиться — предложить некоторые основные мысли. Во-первых, сегодняшнее объявление о том, что США собираются отправить 31 танк М1 «Абрамс» в Украину, во многом является продолжением наших усилий по предоставлению Украине возможностей, необходимых ей для дальнейшей лучшей самозащиты, а также, в соответствии с этим, репрезентативного долгосрочных — долгосрочных обязательств, которые мы имеем в отношении оборонных нужд Украины. И я знаю, что [высокопоставленный чиновник администрации] скажет больше по этому поводу. Во-вторых, это также во многом является показателем сильного единства и решимости международного сообщества поддержать Украину. Вы видели, что госсекретарь Остин на прошлой неделе находился в Рамштайне, одной из 50 стран, в составе восьмой, теперь уже восьмой, Контактной группы по обороне. Среди наших союзников и партнеров существует невероятное единство, позволяющее продолжать поддерживать Украину. И это, я думаю, настоящее свидетельство того лидерства, которое проявил здесь президент Байден, действительно сплотив мир с помощью множества рычагов, чтобы продолжать эту поддержку, как он говорит, столько, сколько потребуется. Итак, на этом я передам это [высокопоставленному чиновнику администрации]. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Отлично. Спасибо, [высокопоставленный представитель администрации]. Доброе утро всем. Я просто хотел остановиться на некоторых комментариях [высокопоставленного чиновника администрации] по поводу альянсового компонента. Думаю, все, наверное, отслеживают: вчера исполнилось 11 месяцев с момента начала войны на Украине. И с самого начала президент Байден ясно дал понять, что Соединенные Штаты будут продолжать поддерживать Украину в ее защите от жестоких нападений России столько, сколько потребуется. Это послание, которое он передал президенту Зеленскому во время посещения Белого дома в прошлом месяце, и это послание, которое мы подкрепляли в наших постоянных контактах с украинцами на всех уровнях власти. Президент также с самого начала ясно дал понять, что он стремился построить и поддерживать трансатлантическое единство, а также глобальную поддержку Украины, что это единство было нашей самой большой силой. И мы видим еще один пример этого в сегодняшних объявлениях. В рамках переговоров, которые мы, в том числе по военным каналам, ведем с украинцами, они запросили новые возможности бронетехники для защиты своей территории, подготовки к новым контрнаступлениям и повышения долгосрочной безопасности. И, как и на протяжении всего этого конфликта, Соединенные Штаты тесно сотрудничали с союзниками и партнерами, чтобы обеспечить Украину тем, что ей нужно. Сегодняшнее объявление последовало за продолжающимися дипломатическими беседами, которые мы вели на протяжении последних нескольких недель с нашими европейскими союзниками и партнерами. Президент Байден несколько раз в этом месяце разговаривал с канцлером Шольцем, чтобы согласовать помощь Украине в области безопасности, включая совместное заявление, которое мы сделали пару недель назад о Патриотах и ​​положениях другой помощи. Мы также сотрудничали со многими другими членами президентской команды, включая госсекретаря Остина, председателя Милли и советника по национальной безопасности Салливана, с их немецкими и европейскими коллегами, поскольку мы работали над дальнейшим прогрессом в поддержке Украины. Позже сегодня утром президент Байден позвонит канцлеру Шольцу, президенту Макрону и премьер-министру Сунаку — то есть четырем лидерам, разговаривающим по телефону вместе, — чтобы продолжить нашу тесную координацию в наших усилиях по поддержке Украины. Советник по национальной безопасности Джейк Салливан также созывает своих коллег по вопросам национальной безопасности в Вашингтоне на двухдневные встречи, чтобы обсудить поддержку Украины. Они встретились вчера вечером и продолжат разговор сегодня в Блэр-Хаусе. Итак, я хотел бы подчеркнуть, что сегодняшнее заявление показывает, что Соединенные Штаты и Европа продолжают работать рука об руку, чтобы поддержать Украину, объединенные нашими общими ценностями и нашей постоянной поддержкой Украины, которую Президент и другие лидеры, в том числе в формате G7 , повторили, будет продолжаться столько, сколько потребуется. Это впечатляющее проявление единства спустя почти год после начала конфликта, и, как сказал [высокопоставленный представитель администрации], оно похоже на сильную поддержку, которую мы видели через Контактную группу по Украине, которую госсекретарь Остин организовала на прошлой неделе. Просто повторю: помимо постоянной поддержки Украины, руководящим принципом президента Байдена на протяжении всего этого конфликта было сплочение мира для поддержки Украины и сохранения союзнического единства. И это именно то, что здесь происходит, поскольку вы видите, как несколько стран в широкой коалиции, которую мы создали, активизируются, чтобы послать решительный сигнал поддержки нашим долгосрочным обязательствам по защите Украины. Итак, позвольте мне передать это моему коллеге, [высокопоставленному чиновнику администрации], который может предоставить более подробную информацию о том, что США объявляют сегодня. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Отлично. Спасибо, [высокопоставленный представитель администрации]. Доброе утро. Рад быть здесь с вами этим утром. Сегодня мы объявим, что Соединенные Штаты отправят 31 (неразборчиво) украинский танковый батальон. Госсекретарь Остин сосредоточен на том, чтобы мы предоставили украинцам полный потенциал. Вместе с коллективной подготовкой, которую мы проводим, бронетехника улучшит способность украинцев маневрировать, что является критически важным активом для Украины, поскольку она продолжает защищать и отвоевывать свою территорию. Говоря конкретно о танках, я с гордостью могу сказать, что танки «Абрамс» — лучшие в мире. Это огромный новый потенциал, который Украина получит для укрепления своей долгосрочной обороны. Мы будем закупать эти танки «Абрамс» для Украины за счет финансирования Инициативы содействия безопасности Украины (USAI). Хотя поставки займут некоторое время, поскольку это закупки, Соединенные Штаты сейчас начнут работать над созданием комплексной программы обучения для Украины (неразборчиво). Танки представляют собой сложные системы, требующие значительного объема обучения и обслуживания. Итак, Министерство обороны в настоящее время прорабатывает механизмы доставки топлива и оборудования, которые Украине понадобятся для эксплуатации и обслуживания «Абрамса». Мы ожидаем, что другие страны объявят о предоставлении дополнительных бронетанковых средств, в том числе таких, которые будут легко доступны для использования на поле боя в ближайшие недели и месяцы. Как вы все слышали заявление канцлера Шольца, Германия взяла на себя обязательство отправить танки «Леопард» в Украину. Это заявление Абрамса основано на пакете сокращений, о котором администрация Байдена объявила на прошлой неделе в Контактной группе по обороне Украины. В данный пакет входит более 500 бронетехники различных типов для Украины. И есть дополнительные объявления, которые были сделаны в Контактной группе обороны Украины (неразборчиво) в категории бронетехники, а также в других критических областях потенциала, таких как противовоздушная оборона и артиллерия. На данный момент, спустя 11 месяцев с тех пор, как Россия начала жестокую и варварскую войну против Украины, Соединенные Штаты являются ведущим поставщиком оружия и техники для поддержки Украины. Но мы сплотили мир и твердо выступили вместе с нашими союзниками, чтобы помочь Украине защититься от российской агрессии. И я бы просто повторил комментарии моих коллег о том, что президент Байден ясно дал понять: Соединенные Штаты будут продолжать поддерживать Украину столько, сколько потребуется. Я приветствую ваши вопросы. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: И, [высокопоставленный чиновник администрации], если бы мы могли попросить вас повторить эти самые первые два предложения вашего выступления, просто потому, что оно кратко оборвано. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: О, нет. Это самая важная часть. Итак, я только что упомянул, что сегодня мы объявим, что Соединенные Штаты отправят 31 М1 (неразборчиво) из одного украинского танкового батальона. А затем я рассказал о стремлении госсекретаря Остина предоставить украинцам полный потенциал. Думаешь, ты понял это на тот момент? ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Нет, мы тут как-то растерялись, [высокопоставленный представитель администрации]. Но я скажу это для всех. Это не моя заслуга, а через [высокопоставленного чиновника администрации]. Сегодня мы объявим, что США отправят в Украину 31 танк М1 «Абрамс», что эквивалентно украинскому танковому батальону. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Прекрасно. И затем, давайте перейдем к вопросам и ответам. Мы вернем его вам обратно. Вопрос Привет, ребята. Пара вопросов. Во-первых, почему 31? Во-вторых, сколько времени потребуется, чтобы доставить «Абрамсы» в Украину? Почему так долго? Судя по всему, это минимум 12 месяцев. И трое, очевидно, [высокопоставленный чиновник администрации], вы, [высокопоставленный чиновник администрации] и даже госсекретарь в последние несколько дней сказали, что отправку «Абрамса» в Украину нецелесообразно. Итак, что изменилось? Спасибо. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Спасибо, Ник. Это [высокопоставленный чиновник администрации]. Я пойду и возьму вот это. Итак, причина 31 в том, что именно столько танков составит украинский танковый батальон. Итак, мы специально соответствуем этому требованию. Вот в чем причина такого числа. Что касается того, сколько времени это займет, у меня нет для вас точных цифр, но поскольку это закупка в рамках USAI, мы говорим о месяцах, а не о неделях. И, как и в случае с другими возможностями, вы видели, как мы делали это раньше: если у нас нет (неразборчиво) готовых запасов в США, тогда мы идем по пути закупок, чтобы убедиться, что мы можем обеспечить нужные возможности для Украины. И это то, что мы делаем здесь с «Абрамсом». С точки зрения поддержания, обслуживания и обучения – все это действительно важные факторы. У нас будет возможность внедрить очень тщательную программу обучения, а также очень тщательную программу, чтобы иметь возможность, вы знаете, обслуживать и поддерживать эти танки, которые действительно требуют серьезной помощи. И еще хочу отметить — это своего рода другой уровень детализации закупок. Помимо «Абрамса», в рамках этого пакета мы также закупаем восемь эвакуационных машин M88. Итак, это машины, которые идут с «Абрамсами», чтобы иметь возможность проводить восстановительные операции, чтобы гарантировать, что украинцы смогут поддерживать эти «Абрамсы» в рабочем состоянии. Над. Вопрос: Спасибо. Можете ли вы предложить более подробную информацию о сложности обучения, которое потребуется для танков? И где будет проходить обучение? И потом, во-вторых, я просто хотел спросить: администрация довольно строго придерживается принципа предоставления только той техники, которую Украина может эффективно использовать в борьбе. И, как вы заметили, с «Абрамсом» в Европе возникли некоторые проблемы, включая проблемы с топливом и техническим обслуживанием. Итак, я думаю, в целом, есть ли опасения по поводу отхода от этого принципа, который администрация довольно строго соблюдала на протяжении последних 11 месяцев? Спасибо. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Спасибо, я тоже могу перейти к этому вопросу. Итак, с точки зрения подготовки, существует множество аспектов этой подготовки, и, вы знаете, часть ее — это обучение просто управлению танком. Так что это часть дела. И вы видели, как мы проводим такого рода обучение со всеми различными платформами, которые мы предоставили Украине, чтобы убедиться, что они могут умело управлять платформой. И затем, отдельным, но связанным с этим, является обучение, связанное с техническим обслуживанием и поддержанием. И обычно существуют специальные бригады обслуживающего персонала, которых мы можем обучить для решения всех сложностей обслуживания, в данном случае системы Abrams. Но опять же, это своего рода обучение, которое мы проводим и по другим системам. И затем третий этап: интеграция этой конкретной платформы с общими операциями маневрирования. И именно здесь вы начинаете обучение боевым маневрам, когда мы поддерживаем украинцев в том, чтобы они могли синхронизировать все свои различные возможности — возможности бронетехники, возможности огня — и делать это единым способом, который позволит им вернуть территорию. Итак, существует множество различных платформ, которые применимы к этому обучению, и «Абрамс» станет еще одной платформой, которая будет интегрирована с такого рода обучением. А что касается, вы знаете, временных рамок, я бы сказал, что мы, как лазер, были сосредоточены на возможностях, которые мы можем очень быстро использовать для поддержки украинцев на сегодняшнем поле боя. Но это не было исключительным фокусом. Вы видели, как мы инвестируем в долгосрочные возможности, особенно когда мы знаем, что эти возможности — (неразборчиво) — в ближайшие годы. Так, например, вы видели, как мы сбили HIMARS, которые, как вы знаете, украинцы исключительно хорошо использовали на поле боя. Но в то же время мы также закупили HIMARS, который не будет доставлен в течение нескольких месяцев, и который мы закупили у USAI, потому что мы видим постоянную потребность в платформе HIMARS. Так что это только один пример. Над. Вопрос: Где будет проходить обучение? ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: На данный момент у меня нет подтвержденной информации о конкретном месте проведения тренинга, но мы обязательно предоставим ее в будущем. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Это [высокопоставленный представитель администрации]. В Украине этого не произойдет, Аамер. Это будет за пределами Украины. Вопрос Привет. Просто хочу убедиться, что ты меня слышишь. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Да, мы вас слышим. Вопрос: Хорошо, просто проверяю. Два связанных вопроса. Во-первых, вы предоставите M1A1 или M1A2? И будет ли у него клетка с обедненным ураном? И потом, что касается обедненного урана, будете ли вы также предоставлять Брэдли боеприпасы с обедненным ураном? Спасибо. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Спасибо. Я не буду вдаваться в технические характеристики этой конкретной платформы. Вопрос: А что касается боеприпасов Брэдли? ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Простите, возможно, я не расслышал. Какой у вас был еще вопрос? Вопрос: Будете ли вы поставлять Брэдли боеприпасы с обедненным ураном, что является частью того, что делает их «убийцами танков», как их называли представители Пентагона? ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Опять же, я не собираюсь вдаваться в технические особенности обеих платформ. Спасибо. Вопрос: Здравствуйте, не могли бы вы рассказать нам немного о закулисных разговорах с немцами, которые привели к этому совместному решению? ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Спасибо за этот вопрос. Я просто повторю ряд вещей, о которых я сказал выше, а именно, что мы вели постоянные и постоянные разговоры с немцами и рядом наших европейских союзников, откровенно говоря, на протяжении всего этого конфликта, но в гораздо более интенсивной форме. за последние несколько недель. Советник по национальной безопасности Джейк Салливан связался со своими высокопоставленными чиновниками. Пентагон поддерживал контакты со своими коллегами, включая поездку госсекретаря Остина в Германию на прошлой неделе — как его встречи в Берлине, так и созыв им Контактной группы по обороне Украины. А также, как вы видели, президент Байден несколько раз в этом месяце разговаривал с канцлером Шольцем, чтобы координировать помощь Украине в сфере безопасности. Сегодняшнее объявление действительно стало результатом хороших дипломатических переговоров и частью наших регулярных и продолжающихся тесных консультаций с союзниками и партнерами по вопросам помощи Украине в сфере безопасности. Конечно, я очень признателен за сегодняшнее заявление канцлера Шольца. Это действительно примечательно, если оглянуться на прошлый год и увидеть необычайный сдвиг в политике безопасности Германии. В дополнение, конечно, к объявлению, которое они сделали сегодня, они также предоставляют Украине другие важные высококлассные возможности, включая систему ПВО IRIS-T и систему РСЗО. И они обязались, как мы вместе объявили пару недель назад, предоставить Украине боевые машины пехоты и ракетную батарею «Патриот». Вопрос: Сделали ли немцы предварительным условием, чтобы Соединенные Штаты согласились отправить «Абрамс» в обмен на «Леопарды»? ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Как я уже сказал, это действительно был повторяющийся разговор, который мы вели с немцами. Знаете, мы обратимся к правительству Германии, чтобы оно рассказало о сроках и характере своего решения. Но, конечно, мы тесно координировали нашу помощь в сфере безопасности с союзниками и партнерами во всех конфликтах, включая Германию. И, как я сказал выше, президент был чрезвычайно сосредоточен на важности единства альянса, трансатлантического единства, и мы пытались сделать это отличительной чертой всего, что мы сделали для Украины на протяжении 11 месяцев этого конфликта. Вопрос: Большое спасибо. Могу ли я ответить на первоначальный вопрос Ника Шифрина? Часть вопроса заключалась в следующем: Что изменилось? Потому что у вас было много дипломатических разговоров и военных разговоров, но совсем недавно, несколько дней назад и уж точно в прошлую пятницу во время поездки Госсекретаря, поза не изменилась — нам всем сказали, что это займет слишком много времени ( не слышно). Итак, что же существенно изменилось за последние пару дней, чтобы это стало настоящим разворотом? Спасибо. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Привет, Андреа. Это [высокопоставленный чиновник администрации] здесь. Я думаю, что с точки зрения перемен, одна из вещей, которую мы пытаемся сделать, — это сделать все возможное, чтобы развивать возможности, которые мы предоставляем — Украине в условиях самой войны. И я думаю, что, когда мы все смотрим на то, что происходит сейчас и что мы ожидаем произойти в будущем, особенно в регионе Донбасса, те виды возможностей, которые действительно нужны Украине, — это, как сказал [высокопоставленный представитель администрации], возможности общевойскового маневра — способность эффективно вести бой на открытой местности, в частности. И бронетанковые возможности являются ключевой частью этого. Вы уже видели, как мы поставляем «Брэдли» и «Страйкеры». И — и мы говорим о танках внутри страны, и мы, конечно же, уже довольно давно говорим о танках снаружи, с союзниками и партнерами, учитывая, что, как мы ожидаем, будут виды боевых действий, которые будут происходить в предстоящие недели и месяцы — что боевые действия не прекратились в течение зимы, и мы этого не ожидаем. Итак, это во многом соответствует постоянному разговору, который мы вели с союзниками и партнерами, а также, конечно, с Украиной, о том, что им нужно. И, вы знаете, мы все время говорили, что возможности, которые мы собираемся предоставить, будут развиваться вместе с потребностями войны. И я думаю, это то, что вы здесь видите. Я думаю, что [высокопоставленный чиновник администрации] сказал это лучше всего, когда говорил о том факте, что у «Абрамса» есть технические аспекты, которые делают его немного более сложным, чем некоторые системы, которые мы предоставили Украине в прошлом. Это самый мощный танк в мире, но он также и самый совершенный. И есть проблемы с цепочкой поставок, которые необходимо решить, и, конечно же, вопросы обучения и технического обслуживания, которые необходимо решить. И именно поэтому мы делаем это через USAI, чтобы мы могли потратить время – не слишком много, но достаточно времени – на то, чтобы убедиться, что, когда они выйдут на поле боя, украинцы смогут их использовать и поддерживать. их и эффективно удерживать их в борьбе самостоятельно. И это — и это действительно то, где мы находимся. Итак, вы говорили о переменах. Мы менялись на протяжении последних 11 месяцев, пытаясь развиваться с теми возможностями, которые больше всего необходимы в бою. И это (неразборчиво) единство — сохранение единства внутри альянса и с нашими партнерами также было для нас очень важно. Итак, в сочетании с этим краткосрочным обязательством, которое немцы взяли на себя в отношении «Леопардов», вы знаете, мы думаем, что наш вклад в отношении «Абрамса» представляет собой долгосрочное обязательство. И когда вы говорите о возвращении территории, поскольку вы ранее — (неразборчиво) раньше — в ответе AP, я полагаю, — это будет единый способ вернуть территорию. Вы говорите о возвращении территории Донбасса или о Крыме? ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Мы говорим об украинской территории, Андреа. Территория, то есть по международным границам признанные границы, территория Украины. И, как я уже неоднократно говорил, мы не указываем украинцам, куда наносить удары, где атаковать, где проводить наступательные операции. Это их решения, но мы хотим убедиться, что у них есть необходимые возможности не только для защиты от российского нападения, и мы ожидаем, что г-н Путин и российские военные попытаются перейти в наступление. здесь в ближайшие недели и месяцы, когда погода улучшится, но также и то, что у них была возможность отвоевать и вернуть свою суверенную территорию. И это означает все, что признается международными границами. Вопрос: Ну, это будет включать и Крым. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Опять же, мы уже давно говорили, Андреа, Крым – это Украина. Крым – это Украина. Мы никогда не признавали незаконную аннексию Россией Крыма. Но куда украинцы решат пойти и как они решат проводить операции в своей стране, это их решения. Вопрос: Привет, спасибо, что ответили на мой вопрос. Итак, теперь, когда можно сказать, что своего рода плотина, по крайней мере, дипломатическая дамба на танках прорвана, сколько танков, по вашему мнению, украинцы получат в целом от всех различных стран альянса? Украина говорила о том, что хочет достичь цифры в 300 человек. Является ли это реалистичной цифрой, к которой они должны стремиться? И затем, только один очень конкретный момент: вы сказали, что через - «в течение нескольких недель», как вы это сказали, другие страны должны послать броню. Когда вы говорите «броня», могу ли я предположить, что имеется в виду танки? Другими словами, окажутся ли западные танки в Украине через несколько недель? Спасибо. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Спасибо. Итак, возможно, я просто немного уточню это. Знаете, я думаю, что иногда то, что вы услышите от украинцев, отражает их общие требования к бронетехнике, которые включают в себя (неразборчиво) пример «Леопарда», является примером — но также включает, вы знаете, такие вещи, как «Хамви» — бронированные «Хамви», которых, как вы знаете, на данный момент мы предоставили, например, 1700 «Хамви» из Соединенных Штатов. Итак, я думаю, что, вы знаете, дать вам очень точное количество — точное количество танков, которые, вероятно, прибудут в Украину в течение следующих нескольких недель, в лучшем случае сложно. Но что я могу вам сказать, так это то, что в Контактной группе по обороне Украины, а также в течение недель и даже дней, предшествовавших этому, мы слышали о некоторых серьезных обязательствах союзников по предоставлению дополнительных бронемашин и танков, включая танки «Челленджер» из состава ВЕЛИКОБРИТАНИЯ. Конечно, США и Нидерланды все еще работают над поставкой 90 танков Т-72, ​​которые мы отремонтировали, и около половины из них сейчас прибывают на поля сражений. Также Франция анонсирует свои легкие танки AMX-10. А затем в категории бронетехники — или в категории боевых машин пехоты, помимо американских «Брэдли» — а нас на данный момент более 100 — у вас также были 40 «Мардеров» из Германии. Швеция также анонсировала 50 CV-90. Также было анонсировано множество БМПС советской эпохи. Итак, вы увидите сотни бронетехники – исключительно боеспособных машин и танков – прибывающих в Украину. И, знаете, что немаловажно, они прибудут с обученными экипажами, которые готовы действовать в рамках более крупной операции – (неразборчиво) – которую проводят наши союзники и партнеры. Над. Вопрос: Да, большое спасибо. Просто… я не знаю, было ли это у всех одинаково, но моя реплика немного обрывалась во время вашего ответа. Могу я просто перефразировать один короткий момент? Сколько танков — я говорю о танках — как вы думаете, нужно украинцам для достижения тех целей, которых они хотят достичь и в достижении которых вы, ребята, им помогаете? Спасибо. ВЫСШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ АДМИНИСТРАЦИИ: Спасибо. Извините, кажется, моя линия продолжает обрываться. Я не уверен, что происходит. Но, вы знаете, по общему количеству потребностей я бы... я бы обратился к украинцам, чтобы узнать, каковы их требования для их конкретных, неотложных оперативных нужд. И я бы не хотел говорить за них, но могу сказать вам, что они получат сотни бронетехники и танков для удовлетворения краткосрочных оперативных потребностей. Надеюсь, вы это услышали. Вопрос: Да. Я получил этот бит. Большое спасибо. Вообще-то я получил большую часть, но спасибо. МОДЕРАТОР: Спасибо большое. Я просто хотел еще раз сказать спасибо [высшему должностному лицу администрации], [высшему должностному лицу администрации] и [высшему должностному лицу администрации] за то, что нашли время для этого звонка. И спасибо всем вам за внимание и за то, что присоединились к нам. В качестве краткого напоминания об основных правилах: этот звонок был проведен на заднем плане, приписываемом «высокопоставленным чиновникам администрации». И это эмбарго до 12 часов вечера по восточному времени, когда президент должен выступить с речью. И я надеюсь, что вы все настроитесь на это. Большое спасибо. И я надеюсь, что у всех будет чудесный день. 10:04 по восточному стандартному времени

ДЕЛИТЬСЯ